Český JAWS 2025.2412.50.1

Rádi bychom vás informovali o tom, že česká verze odečítacího programu JAWS 2025 je k dispozici na obvyklé adrese

www.galop.cz/download/jaws

Novinky

Z novinek, které přináší verze 2025, bychom v této chvíli rádi zmínili vylepšení funkce Rozpoznání textu, která nyní nabízí univerzální klávesovou zkratku pro snadnější přístup a možnost průběžného rozpoznávání na pozadí. Dále pak rozšířenou podporu pro aplikace Microsoft Office, zajišťující efektivnější a plynulejší práci s těmito aplikacemi a nástroj FSCompanion, jenž využívá umělou inteligenci k usnadnění výuky JAWS a aplikací Microsoft.

JAWS 2025 také přináší celou řadu drobných vylepšení při práci s webem – uživatelé, kteří nepoužívají funkci Rozpoznání zvýraznění (Smart Glance), například jistě ocení rychlejší načítání webových stránek při vypnuté funkci Rozpoznání zvýraznění.

Kompletní soupis novinek je k dispozici na stránce www.galop.cz/doc/jaws/jaws2025novinky.html.

Podporované verze operačního systému a instalace

Český JAWS verze 2024 podporuje všechny 64bitové edice operačního systému Windows 10 a 11. Starší verze operačního systému již podporovány nejsou.

Máte-li v počítači nainstalováno anglické vydání verze 2025, je nutné je z počítače před instalací českého vydání odinstalovat. Starší verze JAWSu odebírat není potřeba.

Hlasové syntezátory

Chcete-li s verzí 2025 používat WinTalker Voice, Elišku či SAPI5 hlasy RH Voice Radek a Zdeněk, je vhodné tyto syntezátory nainstalovat ještě před instalací JAWSu a v průběhu instalace pro ně budou automaticky vytvořeny příslušné hlasové profily. Pro Zuzanu a Ivetu – stejně jako pro cizojazyčné hlasy Vocalizer Expressive – JAWS nyní vytváří profily průběžně a na pořadí jejich instalace tak již nezáleží.

Hlášení případných chyb

Pro hlášení případných chyb prosím použijte adresu jaws@galop.cz. Všemi relevantními podněty se s kolegy budeme zabývat a pokusíme se je zohlednit v některém dalších vydání české verze JAWS 2025.

Poděkování

Na úplný závěr bychom pak rádi znovu oficiálně poděkovali všem, kdo se podíleli na testování nové verze a bez jejichž aktivní spolupráce by příprava nové verze byla nepoměrně složitější.

Přejeme vám pěkný den a těšíme se na další spolupráci.

Za GALOP, s.r.o.

Michal Jungmann
Radek Pavlíček

Théseus: Hledáme témata a lektory webinářů o přístupnosti pro rok 2025

4 webináře, 658 zaregistrovaných zájemců a přes 1 000 zhlédnutí záznamů na YouTube. Tak vypadají v řeči čísel a tvrdých dat webináře, které jsme loni uspořádali pod hlavičkou našeho projektu Théseus, který už několik let pomáhá vzdělávat zájemce v tematice digitální přístupnosti. Na základě nich si troufnu tvrdit, že jsme v současnosti největším poskytovatelem odborného vzdělávání v oblasti přístupnosti v České republice.

A protože nám vzdělávání v oblasti přístupnosti dává velký smysl (ostatně je to jeden z pilířů toho, aby byly produkty a služby přístupné), rádi bychom v nastaveném trendu pokračovali i letos. K tomu ale potřebujeme vaši pomoc.

Pomozte nám vybrat témata pro rok 2025

Pro letošní webináře hledáme nová témata i lektory, kteří by se chtěli podělit o své zkušenosti s ostatními.

Věnujete se přístupnosti? Objevili jste téma, které by si zasloužilo větší pozornost, nebo víte o odborníkovi, jehož zkušenosti by mohly být přínosné pro ostatní? Podělte se s námi o své tipy, jakým tématům bychom měli letošní webináře věnovat.

Své návrhy zasílejte ideálně do 17. února 2025 prostřednictvím formuláře Théseus: návrh či nabídka tématu webináře pro rok 2025.

Zaslat tip na téma webináře

V případě dotazů pošlete e-mail Radku Pavlíčkovi na pavlicek@teiresias.muni.cz.

Těšíme se na vaše tipy a nápady. 🙂

Webináře v roce 2024

Pro připomenutí (a třeba i inspiraci) nabízím záznamy loňských webinářů.


Théseus je projekt Střediska Teiresiás Masarykovy univerzity, zaměřený na zlepšení přístupnosti digitálního prostředí (webů, aplikací a dokumentů), který realizujeme s podporou Nadačního fondu Českého rozhlasu ze sbírky Světluška.

Proč separátní verze webu selhávají v zajištění jeho přístupnosti

V oblasti webové přístupnosti se občas potkávám s nápadem a dotazy “vyřešit přístupnost” vytvořením separátní, přístupné verze webu pro uživatele se specifickými potřebami (či dokonce jen nějakou část uživatelů – typicky například pro uživatele nevidomé či slabozraké).

Ačkoliv se tento přístup může na první pohled zdát jako vhodné (a mnohdy i rychlé) řešení, ve skutečnosti přináší řadu problémů a nevede ke skutečnému zpřístupnění webu.

Proč nejsou separátní verze vhodným řešením?

Omezený přístup k obsahu či funkcím webu

Separátní verze často neobsahují veškerý obsah nebo funkce hlavního webu, což omezuje uživatele v plném využití služeb, které web nabízí.

Představte si, že přijdete do obchodu, a jen proto, že hůře vidíte nebo chodíte,

  • nemůžete do obchodu vstoupit hlavním vchodem, ale jen bočním, ke kterému je navíc obtížný přístup,
  • budete si moci vybrat zboží jen ze dvou regálů (a ne z celé nabídky obchodu),
  • a zaplatit můžete pouze převodem na účet.

Předpokládám, že takový způsob nakupování by se nikomu nelíbil a považoval by ho přinejmenším za společensky nevhodný (když už zrovna ne za diskriminační).

Náročná a nákladná údržba a aktualizace

Z hlediska vytvoření takové verze musíme vzít v potaz nejen její samotnou tvorbu, ale především její údržbu a aktualizace. Obecně platí, že udržovat více verzí webu je časově i finančně náročné. Kvůli nedostatku času či finančních zdrojů se pak často stává, že separátní verze webu není aktualizována a udržována se stejnou frekvencí jako primární web. To časem nevyhnutelně vede k jejímu obsahovému i technologickému zastarání. Z logiky věci pak taková verze neplní svůj účel, protože uživatelé na ní nenajdou či neudělají to, proč na web přišli.

Diskriminace a segregace

Separátní verze webu rozhodně nejsou to, co uživatelé se zdravotním postižením chtějí (či dokonce na webech cíleně hledají). Řada uživatelů by jakoukoliv verzi pro handicapované uživatele (ať už ji nazvete jakkoliv), mohla zcela poprávu vnímat jako formu segregace a její existence by pro ně mohla naopak představovat důvod, proč s institucí, která takovou verzi webu má, nebude chtít mít vůbec nic společného.

Uživatelé s jakýmkoli zdravotním postižením chtějí mít dnes rovné podmínky a rovný přístup ke všem informacím – což rozhodně nesplňuje cokoliv “exkluzivního”, separátního a jakkoli segregovaného od intaktní veřejnosti. Mimo jiné i proto, že Internet je – nebo by v ideálním případě měl být – jedním z mála prostorů veřejného života, kde uživatelé nemusejí svůj handicap jakýmkoli způsobem uvádět a nepřistupuje se k nim kvůli němu odlišně.

Jaký je tedy správný postup?

Mnohem efektivnější, než vytvářet separátní verze webu, je zajistit v maximální možné míře přístupnost už primární verze webu.

V technické rovině, která je základním kamenem dobré přístupnosti (více informací viz například můj starší, ale stále platný článek Přístupnost na úrovni kódu: základ, bez kterého se neobejdete) je dobré opřít se o některý pro tento účel existující standard – nejspíše doporučení WCAG (Web Content Accessibility Guidelines). Z technického hlediska je klíčové zajistit, aby webové stránky byly kompatibilní s asistivními technologiemi, jako jsou čtečky obrazovky nebo speciální klávesnice, zajistit ovladatelnost rozhraní z klávesnice či optimalizaci pro různé typy zařízení.

Podobně to platí i pro návrh (design) webu. Ten by měl být přehledný, intuitivní a snadno ovladatelný pro všechny uživatele, bez ohledu na jejich schopnosti či omezení. Je dobré nezapomenout na správné použití barev s dostatečným kontrastem, čitelné písmo či logickou strukturu obsahu.

Obsah by měl být prezentován jasně a srozumitelně, měl by být napsán srozumitelným jazykem (přístupnou češtinou) a logicky strukturován. Texty by měly být dobře čitelné, netextový obsah, jako jsou obrázky a videa, by měl mít vhodné textové alternativy, například popisky nebo titulky.

Přístupná čeština: pište srozumitelně (záznam webináře z 11. 10. 2024)

Dodržováním těchto zásad v technické, designové i obsahové rovině vytvoříte web, který bude svým uživatelům klást co nejméně překážek.

A kdy může být separátní verze webu vhodné řešení?

Jedinou výjimkou, kde dává vytvoření separátní verze smysl, je verze v českém znakovém jazyce, na kterou nahlížíme jako na další jazykovou verzi webu (podobně, jako vytváříme verzi webu v angličtině nebo němčině).

V tomto případě je vhodné vytvořit samostatnou sekci webu s informacemi ve formě videí v českém znakovém jazyce, která usnadní přístup k obsahu neslyšícím uživatelům, dávajícím přednost tomuto způsobu komunikace. Tato sekce by měla být snadno dostupná z hlavního menu a ideálně označena srozumitelným piktogramem. Důležité je také zajistit pravidelnou aktualizaci těchto videí, aby poskytované informace byly vždy aktuální a relevantní.